昭和42年5月30日初版発行 昭和51年10月5日7版発行
編者解説によると、エリオットの代表作『荒地』の第1部『死者の埋葬』冒頭の第1行、April is the cruellest month,(4月は残酷極まる月だ)によって、前世代の詩的慣習と趣味から決別し真の意味における20世紀の詩がはじまった、とある。形而上派の詩人である。『荒地』は現代の「神話」のスタイルを最高度に示した作品だと評価されている。『荒地』433行を読み終えたなら冒頭の1行にかえってみたまえ、当初逆説的な表現かと思われたこの1行が決定的にrealな表現に変容している、これが詩を読む歓びというものである、と評している。1948年ノーベル文学賞受賞。
個人的には、「『岩』のコーラス」(編者訳)が最も好きである。
岩
・・
わたしは諸君に云おう、諸君の意志を完璧にせよ、と
わたしは云おう、収穫を念頭におくな、
ただ、正しく種まくことを考えよ。
世界は廻り世界は変る、
ただ、ひとつのことは変わらない。
わが年月のすべてのうちに、ひとつのことは変わらない。
いかに諸君がかくそうとしても、このことだけは変わらない。
善と悪の永遠の闘争は。
打ち倒すものは多く、建設するものは多く、復興するものは多い、
仕事をひきのばしてはならない、時と腕を浪費してはならない、
粘土は採掘場から掘り、鋸は石を切らしめよ、
鍛冶場の火は絶やしてはならない。
・・
なにごとも不可能ではない、なにごとも、
信仰と信念のひとたちにとっては。
それゆえにわれらはわれらの意志を完璧にしよう。
おお、神よ、われらを助けたまえ。
・・終りは始まりに先行する。
そして終りと始まりとは常にそこにあった
始まりの前に 終りの後にある。
するとすべてのものは常に今なのだ
これも好きですね。